♡「冬来たりなば春遠からじ」
If winter comes, can spring be far behind?
18世紀のイギリスの詩人、シェリーの詩「西風に寄せる歌」Ode to the West Windの一節から
♡「一日の最も暗い時間は、夜明け前」
The darkest hour is always just before the dawn.
イギリスの神学家 トーマス・フラーが1650年に記した 宗教書 A Pisgah-Sight Of Palestine And The Confines Thereofにこの考え方を記したのが最初であるが、もっと以前よりこの諺は存在
どちらもイギリスの古くからのことわざというのもうなずける、週末の吹雪といい、ここ数日の空、寒さ。(しかも、カレンダーはもう「春」ですし、ね)
でも、春分の日を過ぎ、これからはひたすら日照時間が長くなり、
「春」はすぐそこまで来てくれていると思うと、やっぱりワクワクします。
ロンドン暮らしが長くなったせい、かもしれませんね・・・。もうすぐもうすぐ。
Copyright (C) 2011-2013 cocolondon 暮らすようにロンドンのまち歩き All Rights Reserved
ツイート